2010年11月9日星期二

邈邈星光TVB

港劇,已是生命的曾經。那是一幅已遺忘的星空,如今只是邈邈空寂寥,已失去昔日的熠熠星光。我沒有再追港劇,但時而看著母親坐在沙發上時,我一邊進餐,沒有對著電視,一邊聽著那些歷久不衰的對白,還有那些配音。

不變的是劇情,永遠是多角錯。對白也是沒有張力,只是一些舞台劇般的對白,膚淺,沒金句。變的是現在的港人說話時,多了很多很奇怪的歪音,不是走音,而是那種矯揉造作的尾音、嗲音。還有一些似是而非的英文字句,華洋摻雜。

還有那種配樂──看時裝劇的笑料場面時永遠都是那種像馬戲團般蹦跳出來的零碎音符,來烘托出那種歡愉的氛圍,但聽起來是一成不變的。

而在愛情場景,現在的港劇是愛配一些意大利歌劇似的,或是英文歌,來炒作出那種悲壯、淒切卻又無奈的心情。

我是在那溏心風暴後的連續幾套劇集,發覺港劇的配音有這種通病。配音很多,都是用來補白,補充劇情的疲弱,在一幕幕戲出現凝聚的張力時,往往是音樂就響起,來掩飾那種蒼白。如果劇情寫得嚴謹,對白寫得力道萬鈞,其實不需要太多的配樂,加上演員的演技,配樂不需要喧賓奪主。

選太多的西洋歌曲,是否意味著中文歌壇已沒有好歌曲可選了?或許是唱片公司的版權問題,才導致TVB的港劇需要媚外向西洋樂壇靠攏。

劇情是不需要多看的了,你知道其一,就知道其二。你說我不看港劇,但那種對白,在飽食後的幾分鐘坐在沙發上看時,港劇還是不知不覺地滲透我的生活,即使我已說過我要抵制港劇。

由于許多劇到最後是怎樣收尾,我都一無所知,有時會問母親:咦,那XXX播放完畢啦?

所以,不少港劇在我的腦海中,都是支離破碎,一幅不完整的拼圖。有時我卻會突如其來地想:咦,那套講述宣萱飾演女法官,陳錦鴻飾演小男人的什麼「老婆大人」,後來怎樣了?又或者,「烈火雄心III」到最後那個我最討厭的胡杏兒及鄭嘉穎到底有沒有分手?

不論怎樣期待或去想像,港劇到最後到是虎頭蛇尾的,都是愛情氾濫成災,像一幢幢未建峻的爛尾樓,成為廢墟。

有時我又想,到底現在TVB一個如此龐大、如此雄厚實力及歷史悠久的跨國機構,為何會一年不如一年,為何會粗製濫造「再循環垃圾」?到底當年港劇的優秀編導、演員人才去了哪兒?全都去了電影圈?或是北上到神洲發展了?

我兒時看的港劇是那些「千王群英會」、「萬水千山總是情」等的,當時那些編導人才有王晶父子、杜琪峰等吧,然後他們就到了電影圈大放異彩了。到80年代末到90年代初,TVB還有一些佳作,只是在1997年後,就好像沒有讓我印象太深刻的作品了。

如今香港回流中國這麼多年了,許多移民到海外的演員也返港拍劇。這是一種吃老本的可悲現象,因為這一代已製作不到經典,所以用上一世代的菁英來循環,彷如幽靈再現。

所以吃著老本,就是看「老餅騷(show」」。現在ASTRO播放著是去年TVB的台慶劇,我有稍微留意,這套劇我想較為最新生代的該是馬國明、陳敏之了吧!但兩人形同路人甲乙丙丁而已,中生代的馬德鐘,也演得不像樣。

領銜主演的呂良偉、羅嘉良、薛家燕、袁詠儀、郭可盈,以及戚美珍,還有老戲骨許紹雄與劉紹銘。這幾個都是tvb過去幾十年來的當家小生與花旦,當聚集在一起時,等于垃圾大雜燴!

呂良偉眼神呆滯,臉部僵硬,是否打太多botox以致沒有表情?即使他還是保持著一頭濃髮與俊俏的五官。

薛家燕像當年七仙女那種演法,到底她是否有成長過?

袁詠儀讓我看到《我愛玫瑰園》時那種神情,還故作天真與情痴。

郭可盈看來削骨手術失敗,還放不下那種「我是花旦」的高傲身段,那種驕矜彷如要告訴全世界:我仍是很迷人。

戚美珍最敗壞,像個木頭人。我那時沒看鏡頭,只聽她在與呂良偉談判離婚時的語調,以為她是在中學演著舞台劇,生嫩、沒生氣。

為何要將這些「古董」擺放出來,以如此差勁、如斯迂腐的爭產劇里獻世?我覺得如果戚美珍若沒有復出演戲,我還會對她當年演的《黃金十年》的美好印象。

或許當年這批演員的演技是一流的,然而時日已久,演技已生疏生鏽了,再加上劇情劣等,將他們內內外外的弱點都一一曝露出來。

我看著他們在電視的一舉一動時,覺得這像在「鞭屍」,鞭著當年一批精彩演員的屍體。

你怎樣還能去想念港劇?過去的只是懷念而已。

最近還有人又介紹我看《讀心神探》,我心想:又來抄?即使易名易容,你怎樣拍不到英文原莊版本的《Lie To Me》(千謊百計)。以前CSI也翻拍了,Desperate Housewives也翻拍,出街後統統就是爛貨。為何港劇沒有優秀的編劇人才去編寫、搜集多一些不同的題裁?為何港人如此迷戀言情的愛情故事?

現在我還聽到一些朋友在追著港劇,我的阿姨更會定時去買dvd來看,我每次一聽到這些談話內容時,我實在按捺不住會蔑一蔑嘴角,由衷地打從心裡油然而生:鄙視。


27 則留言:

  1. 哈哈哈!!!你还有力气为文来写港剧。

    我在N年前已经不看了,连现在有什么演员当红也不知道。

    香港的悲哀。

    回覆刪除
  2. lie to me 剛看完第一季,會繼續看下去。美劇的對白寫得很好,很佩服那些編劇。

    蔑一蔑嘴角,鄙視;因為看了lie to me嗎?哈

    回覆刪除
  3. 我身边同志朋友在追看tvb剧集的还是很多,而且是盲目的追,无聊的追,紧贴潮流的追。。。。。没有任何要求,大家都变成了“muscle师奶”。

    回覆刪除
  4. i hate HK TVB series... My mum sticks on the seat every weekdays from 8pm till 1030pm thru this idoit box called Astro.. I rather watch free TV like Project Runway, Flash Forward, PCK..

    Astro WLT is sucked.. only for housewives and young girls housewives to be and also those "straight look" single males...

    回覆刪除
  5. ●阿惟:它是我生活撇不掉的一部份,就形同誤踩的口香糖一樣,唯有通過文字戒掉它。:)

    回覆刪除
  6. ●小美:哈,你真聰明。對,其實之前讀過肢體語言的書,但lie to me用到淋漓盡致。但最重要是劇情精彩,每集的開頭幾秒鐘,其實是全劇的精華所在,如同CSI般,不能錯過戲頭的。

    如果你看完了第一季,該對最後一集那弄盲受害者的強姦犯的那一集有印象吧!我覺得此集劇情寫得真好。

    而且,即使我現在看到第二季了,男女主角的感情線還是未浮上來,若隱若現。(看來也不會有似的)如果是港劇──肯定早就上床或是陷入婚外情那些爛攤子了。

    回覆刪除
  7. ●安東尼劉:其實我嘗試過強力推荐這些美劇給一些港劇朋友,不過不成功。他們認為自己英文差,聽不下去。即使有字幕,也覺得跟不上。另外,可能他們不想改變。

    只是一世人能渾噩到幾時?我真的不解。

    那天ASTRO ON DEMAND還撥電給我,問我是否要簽購優惠配套,那人說得如此奮力,我很想告訴他:不是你的錯,是無線的錯,所以打動不到我。

    回覆刪除
  8. ●Beautiful Tonight:有沒有與你的媽媽搶電視的煩惱?我也有。不過現在我都鑽在電腦前了。

    回覆刪除
  9. 看你們這樣贊,看來我必需載下lie to me。。。港劇我也不愛看了,但偶爾還會追看古裝版喜劇,我看astro都是nat-geo, discovery之類的,越看越是覺得知自己很少。

    回覆刪除
  10. justin:是的。你應該看看lie to me此劇。在PPS上每天每個時刻都有上百人看的,故事是曲折離奇,高潮迭起(以致有時你消化不了)。

    無線的古裝版喜劇?啊…如果你要笑笑的話就可以了。

    其實我發覺我的廣東話退步了,不知是否少看港劇或港產電影所故。有許多事情都無法用廣東話傳神地表達出來。

    回覆刪除
  11. 中文剧……都……好……拖……

    如果观众追得不亦乐乎,那么电视台也不需要太思进取啦,毕竟收视分分钟都是钱嘎啊啊啊啊。厉害的是虽然剧情十年如一日,但是观众们还是乐此不疲的追看,现在还因为三色台每年都来一场猴子颁奖秀造成这些人更投入这样……

    回覆刪除
  12. 小安和小美的差別有點遠...你是不是故意的?哈

    那集lightman竟然遇上對手,而且每一集故事幾乎出乎意料之外,永遠不會知道下一秒會怎樣,很有新鮮感。

    我希望男女主角能夠在一起,畢竟他們滿匹配的;若隱若現應該是編劇的梗,才能吸引人繼續追看

    回覆刪除
  13. 隨波逐流而變,可以說是退步也可以說是進展,這方面也沒有一把可以測量的尺來做標準,或許我們該說它的改變已不再是我們當年喜歡的風格了。

    聊開來了就順便說說,Hezt我沒甚麽藝術或文化細胞,但我喜歡你的用詞用字,很特別。

    回覆刪除
  14. ●小安:啊不好意思,看錯了,而誤植。

    我則不希望男女主角走在一起,因為乍暖還寒般才好玩,有玩味,這才高明。

    回覆刪除
  15. JUSTIN:或許是我們都進步了吧,網絡如此發達了,TVB竟沒有發覺到現代觀眾要看的不只是這些婆媽的言情、爭產、倫理劇。或許他們真的缺錢去優秀的編劇回來。

    我的用詞用字很特別?哈哈,我可以說「還好」嗎?不過,這只是手到拈來而已,我也常出現詞窮的窘境,可能想到太複雜了吧!:)

    回覆刪除
  16. 外国的那些肥皂剧,很多时候不同集都是由不同的导演拍的---但是那连贯性却是强到我们不会发现是不同导演拍。
    他们写剧本的全部都有很强的心理学底子,再加上他们会做很多资料搜集,观众接受力大,竞争力强,所以他们想要做的,都能做到。像LIE TO ME,BING BANG THEORY,CSI,FRIGE.而且美国很大,他们很多真实个案可以做参考和模拟。
    而他们的明星也是经过现场赛选的,不是什么导演我要这个明星,我要那个明星来拍。
    要如何分析那些演员是好?就是在看片的时候关掉声音,只靠那些明星的肢体语言来分析剧情---而往往外国剧就能做到这一点,及时是我在中学英文不好我还是大概看得懂FRIENDS在演着什么。
    别勉强要求那些看港剧的人看美剧,因为是两个不同的层次,不同的文化,看港剧不用想,而美剧就是。。。太多了!甚至他们认为美剧剧情冷血,没有什么爱情亲情(讽刺的是他们还是喜欢吵架特多的港剧)。

    回覆刪除
  17. ●香蕉人:其實我很好奇歐洲國家的劇集是否會有如此的水準?不過無法接觸,迄今也沒有聽到一齣轟動國際的。

    看美劇的演員,其實也是臥虎藏龍。我以glee為例,我喜歡此劇的歌曲以外,是喜歡他們在選角時,能找到一批如此會唱,而之前又是寂寂無名的小咖來演,那種多元化及挖掘人才的精神讓人動容。

    回覆刪除
  18. 與其浪費時間看無聊港劇,不如看幾本好書。

    回覆刪除
  19. 我个人认为欧剧比港剧与美剧还不如。欧剧的拍摄手法很沉闷,同一个镜头可以连播15分钟以上。譬如说,有个镜头拍着一个男子在车内面对塞车的时候的情景,15分钟以上就是一直让观众看着那男子在车内吸烟~发呆~哼歌~东张西望~再发呆... 闷死了!如果那个15分钟或以上的镜头在拍着一个美男在镜子面前自摸~摆pose~再自摸,也许就没这么闷了!

    回覆刪除
  20. ●沉默天使:原來你連歐劇也沒有放過?:)

    回覆刪除
  21. 哎哟!你想多啦!我以前在国外生活的时候,当地的电视台有一段时间在播欧剧。语言完全听不懂,剧情更加看不懂。就连我的室友也说:'The european dramas are suck! You are wasting your time if you watch it'

    回覆刪除
  22. ●沉默天使:原來浸過洋水。咭咭,我就在想到底可去哪兒看歐劇呢?在PPS可沒有。

    回覆刪除
  23. 除了拍摄男子在塞车的情景外,其他的镜头也包括拍婴儿哭,保姆正在考观众的耐力看她如何将婴儿弄静; 还有连环吵架半小时; 更恐怖的是20分钟多人家睡觉的情形。你想看?对不起,我不知道哪里有的看或买,不过可尝试看看哪儿有得下载。

    回覆刪除
  24. 啊!忘了和你分享,我妈妈和你姐姐一样,都是TVB的忠实影迷。我妈还喜欢将音量调得很高,当戏分内有吵架的时候,整个屋子吵死了!我每晚下班到家时,在屋外就听到戏内的声音,邻居还曾经以为我家人在吵架呢!

    回覆刪除
  25. ●沉默天使:同是天涯淪落人呵。我想起當年那溏心風暴時的情影,簡直是夢魘。

    回覆刪除
  26. 以前也是,现在也是(忠实影迷)。溏心风暴,家好月圆,宫心计,女人最痛等女人片都是我们的梦魇。现在还有另一个叫义海豪情的吵闹片。

    回覆刪除
  27. 媒體影響觀眾,觀眾影響媒體,可以是良性循環,也可是惡性循環。
    尤記得去年那部(天與地)香港普遍口碑不差,甚至許多放棄港劇的港人也在收看,討論。但這一部破格港劇,卻面對超低收視,也就是說基本盤觀眾不買賬,回流的收視群被流失的收視群相抵消。
    其中有人提出tvb應否開闢一個非黃金時段來培養新類型戲劇。
    那種雙軌形式就如銀河映像Milkyway.
    杜琪峰的理念就是以票房火熱的都會愛情片的資金來滋養他個人更崇尚的比較少眾的片種,因而生產出milkiway的經典十年。

    回覆刪除