走在街頭、轉進商場,看著人群,心在茫然 。
新年歌在飄蕩。
我聽到賀歲歌裡唱著「爆竹一声…」,赫然發覺這首賀年歌蠻好聽的,一邊聽,心裡有一陣陣弦彷如跟著節奏搖擺。有些奇怪怎麼之前我沒有細心地聽這首歌呢?
但究其實這首歌是什麼歌名,我沒有去記,也不會去惦記。反正賀年歌都是年年聽,年年就忘了,之後逐年再循環。而歷久不衰的那幾首經典賀年歌早在1930年代始就奠定了,日後的賀年歌不是炮竹,就是咚咚鏘或是什麼大肥年、財神等,更不需要去認識這是什麼歌名的賀年歌。
賀年歌是節慶歌曲,只是拿來應景。應景,就是烘托氣氛,它的功能只在那一個時刻發揮到重要性出來。這種功能非常地短暫,短暫到過了時節,馬上大貶值。
可是當時人人都需要,需要這些歌曲與旋律飄蕩在空氣裡。
那麼說來,賀年歌曲就等於佳節裡的助興品了,它是一種需求,但這種需求只在特定時機被搬推出來,它的急切性可以被燃燒,也可以被撲滅。就如同饑餓時的糧食,不論是什麼糧食,就是等待被人消耗,被消耗,就是糧食的價值。
突然想起在三溫暖裡的男人啊,那一個又一個的晚上繞著圈子巡戈在這些乳牛堆時,與沉浸在這種賀年歌曲的氛圍是一樣的。暗室裡的翻滾的色慾,漆黑廊道上彷如幽幽蕩蕩卻細不可辨的呼喚,你怎樣逃也逃不過這種天羅地網式的籠罩。
你感受到這些男人的存在,但那是不可被捉摸的。
賀年歌曲與三溫暖的男人都是一樣的:不必有名字,不必帶出三溫暖外,不必常年用來play,時效性很短暫。賀年歌是給你感受春意,三溫暖的男人是讓你感受一下春心驛動。
你,聽了賀年歌曲了嗎?
7 口禁果:
這個跟上一篇無關吧?!你在賣關子噢~我要看下一集啦~OK!(^0^),噢對了華人重視的年節在即,你們那也是吧,消受了你醬多文章心程,無以為報,趁此新春農年將屆,就想送你一道菜,可這兒不能附檔!
聽到咚咚鏘的過年歌就有種莫名的煩躁(也不懂是不是要怪龍飄飄養懷聽衆的耳朵),然後一堆擺明搶錢的賀年歌賀歲電影(尤其是本地的)一窩蜂上映更是眼冤……年節到了我反而想找以前老歌星很從容地吟唱新年歌曲這樣。
●余重立:收到你的「年菜」電郵了。很特別的一個寄語。:)
希望你天天吃禁果,快樂過生活。咭咭。
本地近年的賀年歌真的太不入流,太差了。
都是一堆人大合唱,沒有人敢獨唱?分明就是唱功不到家。而且大合唱裡也沒有和唱、伴唱,都是唱主音。
bottomhh@hotmail.com
●BOTTOMHH:說得沒錯,大馬的「藝人」──電台DJ、電視台出鏡者(用這樣廣泛的稱呼來泛稱他們就行了),總之不是啞的就出來唱賀年歌,那些合唱曲更是五音不全的都有。所以每年新年我都是開回那幾張經典舊曲的唱片就滿足了,免得污染了耳朵。
hezt:你好忙噢,粉高興在這兒看到給我的回文,怎不直接電回呢?!那我會更覺心悅不已,也曾在plurk和你對話過,只是我較少上那兒,因為河道式的閱覽法,我醬LKK者唉~見笑了~還蠻適應的,可以嗎hezt給我一個電啦please~你可知那我二次重發才成功的呀,就此給點小小的要求好嗎?未知貴國華裔是否也有尾牙醬的習俗,網硌就是這麼屌~哈哈哈~無遠弗界,臺灣大馬就這樣鏈上了你!
hezt:這次批准得好快喲,回閱時發現了白字,所以即刻再來補正,抱歉"硌"字鍵錯了,應是"路",因為臺灣是倉頡法打的,LKK嘛~總怕忘了字形,不像現在年輕一代,都用新注音法,你也是用醬嗎?還是其他鍵入法呢?!莫嫌我太囉嗦喔^(^~^)^~^0^~~~~
發佈留言