更可悲的是一些之前在這裡出現過的同事,原來已不是我認識中的那個人。
然而近來我則發現了一個景觀。
有一位同事的背影,看起來真不錯。他又是另一個在不經意間讓我想入非非的人。一個男人的背影其實沒有什麼好看,但可以看得出他是否頂天立地,沒有駝背,就是一種不懶散的姿勢表達,擁有一個大肚腩?不用緊,背影是看不到那圓滾滾的肚腩的。
然而這人的背影為什麼讓我有一些聯想呢?其實重點是他的屁股。
我不知道我幾時開始看別人的屁股。然而我發覺我們這一群人,其實在掃瞄他人時是全套配套來打量與端詳的,而大美之處,當然是鑑賞的心態去觀看。所以,有些人可能練得倒三角形,或是熊腰虎背的,但在寬肩窄腰下的背後,卻是干巴巴地,沒有線條,又或是不均稱的線條與比例。又或者是一對臀如洩氣的氣球一樣,你看了也真洩氣。
而在肢體語言學中,一個人的屁股給人的聯想是女人的一對乳房,所以會有性欲的呼喚。然而,女人通常都比較喜歡小屁股的男人,因為她們認為小屁股的男人在操時,會更有刺殺力。所以,女性們自己也不察覺原來自己有這樣的念頭,但這是影響到她們選擇伴侶時的考量。
我記得我讀到這論述時噗嗤一聲地爆笑出來。但是,我現在承認一個男人的屁股,對于同志來說,是另有意義的。(當然,我們先別談在性行為中這是多麼重要的一部份)
在剛看完的《緣份的天空》(Sleepless in Seatle),Tom Hanks的朋友與他談起不知為何當時的女性開始注意起男人的臀部,當女性說一個很hot時,就是看見那男人的臀部。當時Tom Hanks飾演的鰥夫Samuel Baldwin很費解為何一個男人的特色,只會展現在臀部而已呢?
那一幕戲的最後是他問他的朋友,So, how's my butt?
我莞爾。那時1993年時的男人衣穿都是寬鬆垮塌的,再翹的屁股都被遮掩了。
然而我眼前的這同事,我想可能是他的身高佔了優勢,所以一站起來時,就有了氣宇軒昂的感覺,當然還未散發出那種氣慨出來,然而他的腳與腰部比例相稱,所以看起來即使他是長得不少贅肉,不過在背後則看不到什麼。
而最好看的是他的屁股,是恰恰好地翹首著,後腰是後腰,屁股是屁股,線條分明。然而那不算是十分渾圓的,然而我看過他穿牛仔褲與西褲,都可以完完整整地托著臀部出來,而且他的贅肉看起來還未滑落到他的腰部以下。
我想這真的是身高關係,所以可以將一個人的肥胖的視覺感覺淡化了,而且許多製衣廠的褲子都是為高挑人士為主的,矮人一截的就會穿成縮頭縮尾。
每次看見他,我有一種沖動想要捏他一把,拍一拍那臀部聽那脆亮的響聲
可是,我不敢再去碰觸任何可能性了,即使我意識到他似乎也是與我同類。
我只是在他站在尿盂小解時,偷偷地瞥了他一眼,但他似乎沒甚特長之處,他只是很謹慎地用手捂住家傳之寶,而我連影兒也沒瞧見。
然而,我知道這只是肉體上的物理吸引力。肌肉也有鬆弛的一天,更何況我們常用到的臀肌?即使我這同事看起來有一個很doable、很hot的屁股,那也是他基因帶來給他的禮物,但那又代表什麼呢?我們是否可以看到表象以外的東西。
我真的希望我遇到一個我欣賞的人時,他的屁股也可以與我有一種肉體上的慾望溝通。當然,若他用他的屁股當腦來用,那我就敬而遠之了。
(你瞧,同志是多麼膚淺又幼稚的生理動物呢!我們竟然要的是一個男人的屁股,但這形同是要摘一個八月十五下來般的荒謬)
無論如何,我現在還是偷瞥著他的背影,我覺得他應該感到光榮,因為有人偷偷地對他張望。