小學時上中文課,學的標點符號包括書名號《》。可是,你可知道將「亞當的禁果」部落格放上一個書名號,成為一本真正的書寫成《亞當的禁果》,當中經歷的事情嗎?
這不是一筆一劃就經歷的。至少,這本自選集在選篇時,已花了幾個星期去揀選,然後再與基本書坊編緝不間斷地溝通修訂文字。
《亞當的禁果》如今已陸續抵達台灣各大書店,也在網絡開市發售。將部落格的文字放上這書名號後,有一位讀者朋友問我:你的書與部落格的有什麼分別?
當然有分別──我將幾篇故事已是改編接合在一起,讓整個人物、場景、故事脈絡更為凸顯清晰。
如果過去從禁果面世時就追捧的讀者朋友,你們所熟悉的椰漿飯、費亞、九厘米先生,會以另一種形式出現,到底是什麼形式,一書在手即可得知。
但我發覺有關椰漿飯的文字太多、也太長了,我想將所有的東西都放下去,可是那會寫成一篇長篇小說,
重讀所有的散篇,總會越踩越深的感覺,然後,一腳踏空,跌在記憶的深淵裡醒來時才發覺自己懸掛在回憶與現實交錯的崖邊。
椰漿飯已成為一個魚色,固定了,不再是活生生的人物,而是平面中的一個名字。那過程,是形同將自己的回憶掏了出來,即使那已破裂成碎片。可是你還是重新撿起來,即使有一種割肉之痛。
然而,其實書中還有一些碎片,在閃閃發亮:
~後巷中的車子抽著煙
~馬桶前西褲褪到腳邊
~耳畔喚禮聲下繾綣難眠
~對岸花灑下半隱半現
~鏡子前穿渡相牽
~萬家燈火之巔口中磨劍
~電視機前的猩紅火焰
在間隔交錯的字裡行間,你聯想到什麼事情發生過嗎?
這些都會《亞當的禁果》新面市的小說內容裡。到底裡面收錄了哪些故事?
我更希望大家從這九篇故事中,都感悟一絲絲的意在言外,因事情總是有一體兩面:
緣份的深與淺
距離的遠與近
記憶的輕與重
慾念的繁與簡
容顏的真與偽
角色的光與暗
謊言的藏與露
歡愉的得與失
權力的雌與雄
感情的輸與贏
人格的曲與直
觸感的虛與實
承諾的信與疑
還有
身軀的彼與此。
突然想起網絡有句美文句子瘋狂傳過:「愛那麽短,遺忘那麽長」,這才是真正的一體兩面,而我們總是活在反義詞(讀「坦蕩與放蕩」)之中。
然而,再重新一看我這本書的目錄,或許我是因為「愛那一般的短,難忘那麼的長」的情思作祟,對於我這個晚出道的同志、在成年之後才一窺男人的胯中物,才造成我寫了那麼多的故事吧。
但說到最後,這本集子的長與短(僅14.5厘米乘20厘米)、厚與重(1.5厘米、400克),不論是面積與重量,該是恰恰好不多也不少,希望各位讀者朋友對於其篇幅與韻味,都會「愛那麼的短,難忘那麼的長」。:)
(欲購買《亞當的禁果》──可按部落格左側的banner廣告,若是以智能手機瀏覽而僅看到手機畫面設定,那請在這裡按Fridae Shop、博客來、Pubu電子書城、PC Home線上購物或基本書坊的銷售據點列表)
1 口禁果:
睇咗你呢篇文字,令我念起呢句對白
“不管你相不相信,我真的很爱我老公!”
“不过我懒得跟别人讲,讲了也没人信!”
“那些人会说~切! 有多爱? 才认识七天,还不就是爱他的钱”
“就算嘴巴说相信,他们心里也是这么想~”
“切! 有多爱? 才认识七天,还不就是爱他的钱”
“有的时候自己都跟自己说...切! 有多爱? 才认识七天,还不就是爱他的钱”
“你不用这么牵肠挂肚...你不用这么牵肠挂肚......”
“谁知道..真的是好牵肠挂肚.....我真的好想念...好想念我老公”
“我左眼见到鬼之后,我见到了好多鬼,但是都见不到我老公...”
“可能连他也这么想...切!有多爱?才认识七天,还不就是爱我的钱?”
我也很想你,我从来没离开过你,一直在你身边。
我知道你很喜欢我,就算人家都说:
切!有多少爱啊?才认识七天,还不是喜欢我的钱!
我知道不是,我真的知道
愛需要短暫卻令我地畢生難忘;天長地久會幾耐?要愛到轟轟烈烈先至屬于愛?愛情係兩面嘅,宇宙上每一樣嘢都係相對論!冇啱冇錯,就重要相信自己所做嘅嘢係啱嘠!咁就得嘠啦!
Scottie
發佈留言